Jul 8, 2015

570. Hoài xuân thập vịnh kỳ lục



Hồng Hà nữ sỹ luyến thi nhị thập thủ 
Trần Uyên 
Bích câu kỳ ngộ ký
紅霞女士戀詩二十首
陳渊 
碧講奇遇記




Lưu xuân vô nại khứ thông thông 
Hồi thủ tao phùng nhất mộng trung 
Oán cảnh hữu hoài thương lãn điệp 
Phương tâm vô xứ thác chinh hồng 
Lương tiêu tịch mịch cô đăng nguyệt 
Thu dạ thê lương bán chẩm phong 
Mặc mặc kỷ hồi thi tứ bãi 
Sâm hoành do tự ỷ ngâm song

Dịch thơ: Trần Văn Giáp  

Mười bài hoài xuân (bài 6)  
Xuân đi vùn vụt giữ không xong 
Gặp gỡ người trong một giấc nồng 
Cảnh khéo buồn rầu thương cánh bướm 
Dạ thêm khắc khoải gửi chim hồng 
Ngọn đèn buổi vắng trăng mờ tỏ 
Chiếc gối đêm thâu gió lạnh lùng 
Nhiều lúc ngâm xong ngồi lặng lẽ 
Một mình nghiêng ngửa chốn thư phòng





No comments:

Post a Comment